首页 > 言情小说 > 英雄联盟翻译最好的台词 > 第39章 个技能,前所未有的难度!

第39章 个技能,前所未有的难度!(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 沉浸快穿:天选打工人!快穿之唯你,是我的心之所向江少偏爱的野玫瑰,她重生啦一跤摔穿越,我带全家过上好日子宫斗想赢?苟不如癫!真千金是玄学老祖娇妻日常耍无赖,七零军官强势爱魂穿成苏辙老婆换亲赚翻了!我嫁病秧子得诰命模拟器和校花成亲,现实被找上门魔幻手机:影视原着攻击永久加生命,化身亿血天神!久违了我的虚拟女友惊世浩劫路人甲修仙趣闻录百世打工人的肆意人生真千金从合欢宗回归后嫁人后,我被婆家团宠了超时空明星男友我靠梦境预知未来

不少观众对于这个翻译不太满意。

此时王老继续解释说。

“萤字虽然不代表月光。”

“却有微光的意思。”

“在这里可以认为是代指月亮,我觉得没问题。”

林专家补充说:“我们之前说了,翻译中最好有月的元素。”

“并不是强制性的。”

“李默这次翻译,虽然和月没有直接关系,但意境上,十分相仿。”

“我也认为很不错。”

两名专家都这么说了,都表明了对这个翻译十分满意的态度。

网友们也发出惊叹。

观众:即使如此,月光味依然很重!

:不直接写月,而表现出月,这水平更强好吧!

:连专家都同意了,我们这些外行人也就不多bb。

终于轮到最后一把武器,第五把刀了。

英文:Crescendum

李默翻译:折镜

徐部长惊讶的说:“李默的翻译也太快了吧!”

“极短的时间内,就把所有的五把武器全都翻译出来了。”

“而其他选手,现在还没有任何成果呢!”

如果没有其他选手的对比,大家也不会这么惊讶。

就在他们说话的几分钟里,李默已经翻译出了全部武器。

而且每把武器的译名都很好听,有着深厚的文化底蕴。

这才是最夸张的。

而王老,也在众人惊叹之后,给出了自己的解释。

“古人将月称为玉盘,或用镜代指,是很常见的。”

“比如月下飞天镜,云生结海楼。”

“又比如又疑瑶台镜,飞在青云端。”

“用这个字,无疑是非常贴切的。”

王老现在引用的这两个诗句,很多观众都十分熟悉,让他们感觉格外亲切。

而关于折字,了解了一些联盟的林专家,则是给出了自己的解释。

“大家先看一看这个武器攻击的方式。”

“这个武器是一种来回折返的武器,如同回旋镖一样不断的攻击敌人。”

“用折字,能非常精确的表现出武器的性质。”

“折镜,既有美感,又体现了武器的性质。”

“毫无疑问,是个非常

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
被拐农女归来,全家日子越过越好魔幻手机:开局收服黄梅大王盗墓:当满级大佬失忆后上班第一天,我娶了美女老板
返回顶部